Singapore - Chinatown
新加坡 — 牛车水
Today is the eve of the Chinese New Year's Eve, which is also known as "Little Chinese New Year's Eve".
今天是"小年夜",也就是除夕前夜。
The origin of the "Little Chinese New Year's Eve" can be traced back to the "Kitchen God Festival".
“小年夜”的定义源自“祭灶节”。
The "Kitchen God Festival" is a traditional folk custom among Chinese people in northern and parts of southern China, where they worship the "Kitchen God" (Zao Wang Ye).
“祭灶节”是中国北方与部分南方地区的华人传统民俗中祭祀“灶神”(灶王爷)的节日。
Beginning in the late Yuan and early Ming dynasties, the local community no longer regarded the "Kitchen God Festival" as the Little New Year; instead, they called New Year's Eve "Big Chinese New Year's Eve" and the night before it "Little Chinese New Year's Eve".
元末明初开始,当地不再以“祭灶节”为小年,而是将除夕夜称为“大年夜”,其前一夜则称为“小年夜”。
The customs of the "Little Chinese New Year's Eve" in Jiangnan have greatly influenced the Min-speaking regions with close trading connections.
江南“小年夜”的习俗对与其贸易往来密切的闽语地区产生了很大影响。
To this day, most parts of Fujian and Taiwan still observe the eve of the Chinese New Year as the Little New Year.
时至今日,福建和台湾的大部分地区仍然以除夕前夜为小年。





































