Thursday 31 May 2018

String Puppet 提线木偶

Singapore

新加坡

String puppet shows were once a hugely common sight along the streets of Singapore in the 60's.

在60年代的新加坡街头,提线木偶戏是曾经非常常见的景观。


During that era, the string puppet shows were mainly targeted at the young, while the Chinese Operas performed by stage actors were for adults.

在那个年代,提线木偶戏主要针对青少年,而戏班演员表演的街戏则是针对成年人。


During Chinese festivals or temple ceremonies Chinese Opera troupes or string puppet troupes would be hired to perform; the audience gathered in the open space to watch the puppet master's re-enacted the mythology from the ancient stories.

当年举凡节日或寺庙仪式都会聘请戏班或提线木偶团来表演;观众群聚集在空地观看由提线木偶师傅演绎神话故事中古老的故事。


Today, these string puppet shows, which once attracted hundreds of people to watch, have become a remnant of the old generation.

今天,这些曾经吸引数百人观看的提线木偶戏已经沦为老一辈观众忆当年的残片

Thursday 10 May 2018

Citizen Tsunami 全民海啸

Malaysia

马来西亚


The 14th general election in Malaysia generated the "citizen tsunami".

马来西亚第14届大选引发“全民海啸”。

The opposition coalition Pakatan Harapan won more than half of the parliament seats.

反对阵营希望联盟赢得过半国会议席。

Barisan Nasional lost its power after 61 years of governing.

国阵失去维持了61年的政权。